Ištroškusiems gyvybės vandens

Įdomus studentų sukurtas kompiuterinės animacijos darbelis su labai bendro pobūdžio pamokančia istorija. Kuri neveikia, nes pamatęs užrašą „gyvybės vanduo“ (ar „amžinos jaunystės vanduo“), vis tiek atsigertum. (Boing Boing)

This entry was posted in video and tagged , , , . Bookmark the permalink. Both comments and trackbacks are currently closed.

5 Comments

  1. Posted 2009.2.18 at 16:53 | Permalink

    super :) patiko.

  2. Posted 2009.2.18 at 17:02 | Permalink

    Ha, kaip tik eilinį kartą skaitau F. Herberto „Dune“, tai žodžių junginys „gyvybės vanduo“ taip savotiškai sutargetino… :DD

    O filmukas, nuo tos vietos, kur pasimato pelės „viduriai“, rimtai suintriguoja ;) Tik pabaigos norėtųsi originalesnės. Dabar kažkaip primena anekdtoą „Negerk, Joniuk, iš šios balos, traktorium pavirsi…“

  3. daad
    Posted 2009.2.19 at 1:27 | Permalink

    Off topic, bet gyvybes vanduo, prancuziskai „l’eau de vie“ isvertus i lietuviu yra degtine :).

    • vienastoks
      Posted 2009.2.19 at 8:09 | Permalink

      @daad

      Aha. Tas pats ir su skandinavų akvavit (iš lotynų k.). :)

  4. Posted 2009.2.19 at 11:29 | Permalink

    Rimtai,taip ir issivercia-degtine???Nezinojau :)